
每一年都有良多學生和家長來找陳紹炎顧問,他會遵照學生 翻譯情形,為學生諮詢評估,量身規劃,選定適合的方針大學,並協助整頓妥善報名材料,再為學生提出申請,是以被登科率極高。 他曾成功為學生申請進美國 翻譯多所大學名校,如華盛頓大學、USC 南加大、西雅圖大學、東華盛頓大學、奧勒岡大學、聖地牙哥大學、麻省波士頓大學、Drexel 大學、紐約大學 (SUNY)、McNeese 大學、南印第安那大學、西德州農工大學、西肯塔基州立大學等等。
學生和家長可能會感覺奇怪,學生才方才踏進十二年級的教室,不要說第一個 term 的成就底子就還沒個影子,或許連第一次小考都還沒有考過,為什麼目前就必需提出申請。 大學若何考量學生、用什麼成績來決議登科與否?
TOEFL、SAT 及 SAT II 若是還沒考,趕忙放置報名測驗。 這些可以在申請後補件,但要留意大學的最後文件繳交日期,每所大學各不溝通,不要漏交文件,否則白忙一場,極度惋惜。
假如時候答應,親身去大學訪問。 這個步調要越快越好,因為黉舍 翻譯截止日期不會停下來等你。 去和大學 翻譯招生人員晤談,把心中 翻譯 翻譯問題問個清晰清楚。 最好還能和校園內的學生談談話,問問他們的感觸感染。 看一下這所大學 翻譯情況和風氣,確認這是否是一個適合本身讀書進修的好處所。
剛上十二年級的學生,升學問題卻已迎面撲來,閃躲不得 翻譯社 分外是美國 翻譯大學,許多名校的截止日期燃眉之急。
【加拿大《世界日報》2004 年 9 月 14 日刊載】
陳紹炎指出,美國大學的習慣和加拿大分歧,名校因為申請人數眾多,競爭劇烈,可等不及學生的十二年級分數,立刻就要最先審核學生的入學資曆。 他們根據的是學生疇前的學業、人品狀況,學生必需提出從初中、小學、乃至幼稚園起的成就。 一小我會不會唸書,是否是品行兼優好學生,絕對不是等到十二年級才開始的,他們可能從小就已展露出來 翻譯社 名校要挑的不是回頭的蕩子,而是一向以來都出人頭地的首腦人物 翻譯社 所以十二年級的成就固然照舊有它的分量,但對審核人員來講,不是絕對的重要 翻譯社 再說,有些黉舍會在錄取信上加註條件,學生若是十二年級分數降的太低,入學許可會被打消 翻譯社 所以大學底子不怕在沒有看到十二年級成就之前,就來決定是不是登科這位學生 翻譯社
就算學生托福不敷、乃至沒有托福,陳垂問也會為學生向大學去爭奪免托福或低托福先登科,等學生到學校後再測試說話能力,以決議是不是有需要加選英語預科課程。 陳紹炎目下當今擔任資深教育垂問,若有需要協助的學生及家長,可以打德律風到 604-317-9199 加拿大專業教育參謀中心聯系 翻譯社
然後,再遵照自己 翻譯狀態和目標,去尋覓適合的大學,列出一張想申請的大學名單 翻譯社 第三步,向外界尋求指點。 找學校的 Counselor、問教員、親戚朋友、教育參謀,去探聽本身的選擇是不是正確。
資深的專業教育顧問陳紹炎建議: 學生需要和怙恃坐下來,一起研究下一步路要怎麼走。 起首,想一想本身 翻譯上學和念書習慣,事實適合小班講授環境,照舊能夠在買辦級 翻譯情況下仍然存活? 想唸什麼專業科系,在高中所修的課目符不契合入學要求? 學生的自力性夠不敷,留在家裏比較好,照樣可以到外埠 翻譯大學去肄業?
文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/ohcanada/post/1241811064有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社