close

技術文件翻譯服務電殛-電弧散射 發出扇形閃電,對所有受影響的仇敵造成 310% 兵器危險值的電擊危險翻譯 秘法奔流 消耗:16 點秘能 釋放秘法彈幕,對射中地址附近的所有仇敵造成 573% 武器危險值的秘法危險 這是官方的說明文字... 可是現實上在利用 電弧散射是造成2次155%傷害, 秘法奔流是造成3次191%危險.... 固然說成果是一樣的,但總感覺310%和155%兩次,中間似乎照舊有什麼隔閡... 所以和大家計議,感覺怎麼樣的技能申明文字是對照好的呢? a.原案,就直接寫310%兵器危險翻譯(奔流573%兵器傷害) b.加法,寫成155%+155%兵器危險。(奔流就寫成191%+191%+191%兵器傷害) c.乘法,寫成155%*2兵器危險。(奔流寫成191%*3武器危險) d.乘法補充說明,寫成155%*2共310%兵器危險。(奔流寫成191%*3共573%兵器危險) 小我比較偏好c案...d顯得有些太囉嗦了.. -- League of Legends ∕◣(﹎ _▆▃ ▄▄▂=▄▇_▇▄▁ 翻譯社◢/'} ◣◣▁,="﹊ 翻譯社 ︻▇◣- ﹊"~,▁ ◢◤ Sona, Maven of the Strings ▃▅ ,{◤ ◥◥█\ \ ▅▂`= {| } ▇▆▄ "Only you can hear me Summoner, / cycefa點竄 what masterpiece shall we play today?"`/●\ vcfsvjf原作

本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/DIABLO/M.1397765593.A.795.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sanderl705pu 的頭像
    sanderl705pu

    sanderl705pu@outlook.com

    sanderl705pu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()